Familia Dyrst

We have finished our time with MCC in southern Mexico and are now living with Martin's dad in Bluffton Ohio.

Wednesday, December 13, 2006

Humorous Errors



Just to name a few humorous errors we have come across recently:

"palabras SANGRADAS" (BLOODY words) instead of "palabras SAGRADAS" (SACRED words)

"sopa de CABEZAS" (HEAD soup) instead of "sopa de CALABAZA" (PUMPKIN soup)

"MANGOS largas" (long BREASTS) instead of "MANGAS largas" (long SLEEVES)

“donde esta mi PENE?” (where is my PENIS) instead of “donde esta mi PEINE” (where is my comb)

"mi hijo MEJOR" (my BEST son) instead of "mi hijo MAYOR" (my OLDEST son)

We are having fun learning Spanish. We keep trying to laugh at ourselves as we travel along this journey.

1 Comments:

At 11:13 PM, Blogger brando said...

wow- those ARE funny word errors! hope you guys are healthy and happy and adapting well- i'm praying for you!

 

Post a Comment

<< Home